lát nữa

lát nữa

Chờ tôi một chút, lát nữa tôi sẽ quay lại.

Définition

Adverbe : - Bientôt, dans un moment, tout à l'heure : "Lát nữa" est un adverbe de temps qui indique un moment futur très proche, souvent dans la même journée ou dans un délai court à partir du moment présent. Il exprime l'idée de "un peu plus tard".

Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • Lát nữa tôi sẽ gọi cho bạn. (Je t'appellerai tout à l'heure.)
    • Chúng ta gặp nhau lát nữa nhé? (On se voit tout à l'heure, d'accord ?)
    • Đợi tôi một chút, lát nữa tôi đến ngay. (Attends-moi un peu, j'arrive dans un moment.)
Utilisations avancées
  • "Ngay lát nữa" : tout de suite après, dans un instant.

    • Tôi sẽ làm việc đó ngay lát nữa. (Je vais faire cela tout de suite après / dans un instant.)
  • "Chỉ lát nữa thôi" : dans un tout petit moment, très bientôt.

    • Xong ngay thôi, chỉ lát nữa nữa là được. (C'est fini, dans un tout petit moment ce sera bon.)
Variantes et mots apparentés
  • Một lát nữa : une variante légèrement plus formelle ou emphatique de "lát nữa", avec le même sens.

    • Một lát nữa chúng ta sẽ bắt đầu. (Nous allons commencer dans un moment.)
  • Lát (nom) : un moment, un instant.

    • Đợi tôi một lát. (Attends-moi un instant.)
Synonymes
  • Một chút nữa : dans un petit moment.
  • Ít phút nữa : dans quelques minutes.
  • Sắp tới : à venir, prochainement (avec une nuance de délai parfois plus longue).
Expressions idiomatiques liées
  • Nói trước bước không qua, lát nữa sẽ hay : Littéralement "Parler avant de traverser le pas, on verra bien tout à l'heure". Cela signifie qu'il ne faut pas prédire ou se vanter d'un résultat avant qu'il ne se produise ; l'avenir proche nous le dira.
    • Đừng vội mừng, nói trước bước không qua, lát nữa sẽ hay. (Ne te réjouis pas trop vite, l'avenir nous le dira.)